In China würden wir heute Hitzezulage bekommen! Jede/n von uns ‚plagt‘ die aktuelle Hitzewelle in Deutschland. Aber: Wussten Sie, dass das chinesische Arbeitsrecht eine Hitzezulage vorsieht? Und was ist, wenn die Firma diese nicht bezahlt? [mehr lesen]
------------
In China, today would be a High Temperature Allowance day! As everybody suffers under the current heat-wave in Germany: Did you know that Chinese Labor Law foresees a High Temperature Allowance (HTA)? What if the company does not stick to those rules? [read more]
(please find the English version on second half of the page)
In fast allen Regionen Chinas, außer Qinghai, Tibet und Heilongjiang, ist eine Hitzezulage zu zahlen! Von Juni bis September in den Regionen Shanghai, Jiangsu, Zhejiang, Jiangxi, Shandong, Gansu und Hubei, in Peking von Juni bis August und in Hainan von April bis Oktober.
Ab 35°C (höchste Tagestemperatur) muss die Hitzezulage an Mitarbeiter*, die in Aussenbereichen bzw. in Fabrikhallen, die wärmer als 33°C sind, gezahlt werden. Überdies gilt in der Region Shanghai seit Juni 2016 eine Regelung, dass Fabrikhallen nicht wärmer als 33°C sein dürfen. Auch müssen an solch warmen Tagen Getränke zur Verfügung gestellt werden.
Die Hitzezulage liegt zwischen RMB 8 und 12 (EUR 1,- bis 1,50) pro Tag, abhängig ob die Arbeit im Freien oder in der Fabrikhalle geleistet wird.
Falls Arbeitgeber die Zulage nicht zahlen, können sie zu einer zusätzlichen Zahlung von RMB 200 (ca. EUR 26,50) an jeden (!) Mitarbeiter verpflichtet werden. Zusätzlich kann eine weitere Strafe von bis zu RMB 10.000 verhängt werden.
Falls es Ihnen auch zu warm ist und wenn Sie Sie weitere Information brauchen sprechen Sie uns gerne an:
Clement Tan: +65 91706868/ clement@hrworks-personalwerk.de
Thomas Batsching: +49 171 752 4871/ batsching@hrworks-personalwerk.de.
-------------------
(English version)
In almost all Chinese regions, except Qinghai, Tibet, and Heilongjiang, a HTA is to pay! From June to September in the regions of Shanghai, Jiangsu, Zhejiang, Jiangxi, Shandong, Gansu and Hubei, in Beijing from June to August and in Hainan, it is paid from April to October.
Once the highest temperature of the day is above 35 degrees Celsius, employers have to pay HTA to outdoor workers and indoor employees if the workplace temperature is higher than 33 degrees Celsius. By the way: In June 2016, a Shanghai law was published that as companies must ensure a workplace temperature below 33 degrees Celsius. Additionally, beverages need to be provided to employees.
The HTA rates vary between RMB 8 und 12 (EUR 1,- bis 1,50) per day depending if the work is done indoors or outdoors.
Employers who do not follow this rule, have to pay RMB 200 (appr. EUR 26,50) to each (!) employee on top of the salary. On top of that: The employer can get a penalty up to RMB 10,000.
In case you also feel ‘almighty hot’ and if you need further information please contact us at any time:
Clement Tan: +65 91706868/ clement@hrworks-personalwerk.de
Thomas Batsching: +49 171 752 4871/ batsching@hrworks-personalwerk.de.
* Aus Gründen der besseren Lesbarkeit wird bei Personenbezeichnungen die männliche Sprachform genutzt, die gleichermaßen für die weibliche und männliche Schreibweise steht.
Kommentar schreiben
Vincenzo Pellegrino (Donnerstag, 02 Februar 2017 09:36)
I'm truly enjoying the design and layout of your blog. It's a very easy on the eyes which makes it much more enjoyable for me to come here and visit more often. Did you hire out a developer to create your theme? Superb work!
Thomas Batsching (Donnerstag, 02 Februar 2017 11:12)
Dear Vincenzo,
Kind thanks for your nice feedback.
I will hand over your feedback to Laura, the graphical artist, who created the design. In case, you want to contact (batsching@hrworks-personalwerk.de) her for further business, just let me know!
Warm regards
Thomas